mr.right生活中很多時(shí)候都會(huì)聽(tīng)到,特別是春心萌動(dòng)的小女生,最?lèi)?ài)的就是這個(gè)mr.right。那么,mr.right到底什么意思呢?下面一起來(lái)跟小編看看吧。
mr.right,從字面上理解就是合適先生,引申為合適的人,不是簡(jiǎn)單的男朋友,應(yīng)該是指能給自己一個(gè)感情穩(wěn)定歸宿的人,一般人是認(rèn)為將來(lái)可以結(jié)婚的人,也有認(rèn)為是可以白頭到老的人。
俗話說(shuō)長(zhǎng)翅膀的不一定是天使,可能是鳥(niǎo)人,騎白馬的不一定是王子,也可能是唐僧。“Mr Right”不一定就是命中注定的那一個(gè),但是卻是很多人心中的那一個(gè)。
mr.right,相當(dāng)于我們常說(shuō)的“真命天子”,直譯過(guò)來(lái)是“對(duì)先生”。中國(guó)人常說(shuō):我上輩子欠你的,所以這輩子轉(zhuǎn)世來(lái)報(bào)答你。
西方人思想和邏輯都很簡(jiǎn)單,他們沒(méi)有“投胎轉(zhuǎn)世”、“命中注定”這一類(lèi)說(shuō)法。
他們純粹地認(rèn)為,最好的伴侶不是最優(yōu)秀的那一個(gè),而是最適合的那一個(gè),所以有了“mr.right”這個(gè)詞。
不管你更喜歡哪一種說(shuō)法,在愛(ài)情這個(gè)問(wèn)題上,西方人和東方人有一點(diǎn)達(dá)成了共識(shí):幸福取決于人。
不管那個(gè)人是投胎轉(zhuǎn)世來(lái)的,還是你的mr.right,他必須是值得你真心付出的人。如果所托非人,再多的癡情和眼淚,都是悲傷的注腳。
其實(shí)有一個(gè)詞不錯(cuò),就是soul mate,用來(lái)形容心心相應(yīng)的情侶的,男的女的都可以,she's my soul mate,這個(gè)詞比較地道,或者直接說(shuō)she's my destiny也很浪漫。
紫霞仙子說(shuō)的那個(gè)意中人應(yīng)該就是她生命中的mr.right,真的是所有女性的夢(mèng)想啊!