二者沒(méi)什么區(qū)別,是同一家店。至于為什么改名,總得來(lái)說(shuō),我推測(cè)用一句話來(lái)概括,就是“識(shí)時(shí)務(wù)者為俊杰”,這是因?yàn)椋?span style="display:none">HXx影風(fēng)網(wǎng)
1、80年代,外來(lái)和尚好念經(jīng)。我生在80年代,那個(gè)時(shí)候不像現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),商品豐富。在內(nèi)地,特別是小城市,一切來(lái)自外國(guó)的,特別是日本和其它發(fā)達(dá)國(guó)家的東西,哪那怕是一根普通筆,都被視為高檔品,高級(jí)貨。這對(duì)于2000后生人,可能不可思議,但事實(shí)就是這樣,因此在這種情況下“美國(guó)加州牛肉面”聽(tīng)上去高大上,自然受熱捧。
不過(guò),據(jù)網(wǎng)上說(shuō),其實(shí)是一家地地道道的中國(guó)餐飲公司。
2、中國(guó)不斷發(fā)展,外來(lái)貨走下神殿,改名更利于市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)。我認(rèn)為,本質(zhì)上“美國(guó)加州牛肉面”的叫法并不能突出品牌形象,就像是“山西刀削面”這個(gè)名稱,每家山西走出去賣刀削面的面館,都可以叫山西刀削面,只有叫做如“張三王五山西刀削面”,才更利于人們區(qū)別性的記住這是誰(shuí)家的面,更利于品牌推廣。
另外,2000年后,特別是中國(guó)加入世貿(mào)組織后,來(lái)到內(nèi)地的外國(guó)貨越來(lái)越多,如我們市的肯德基和麥當(dāng)勞就是在2000前后駐入的,外國(guó)快餐間競(jìng)爭(zhēng)以及國(guó)內(nèi)外快餐間的競(jìng)爭(zhēng)越來(lái)越激烈,外國(guó)快餐也漸漸失去了洋和尚,洋品牌,洋字當(dāng)頭萬(wàn)事無(wú)憂的優(yōu)勢(shì)。
于是順應(yīng)歷史潮流,美國(guó)加州牛肉面改名成了李先生加州牛肉面,以便在快餐競(jìng)爭(zhēng)中立于不敗之地。
3、網(wǎng)上有消息說(shuō)是因?yàn)榧俚拿绹?guó)加州牛肉面太多了,所以改名。我真沒(méi)見(jiàn)過(guò)因?yàn)榇蚣俑拿闹觳偷辏驗(yàn)槠放?,作為無(wú)形資產(chǎn),是企業(yè)最貴的資產(chǎn),因打假而改名,豈不損失巨大,不亞于一切歸零,東山再起,重新創(chuàng)業(yè)。