在《愛麗絲夢(mèng)游仙境》中,“為什么烏鴉像寫字臺(tái)”這句話出現(xiàn)的頻率極高,而很多人都認(rèn)為這句話有深意,那么“為什么烏鴉像寫字臺(tái)”有什么樣子的深意呢?
正經(jīng)解釋:
The Hatter opened his eyes very wide on hearing this, but all he said was, “ Why is a raven like a writing-desk? ” 「Why is a raven like a writing-desk」:“ 為什么烏鴉像寫字臺(tái) ”。
這是維多利亞時(shí)期一種叫“為什么A像B”的猜謎游戲,這種謎語的謎底必須是雙關(guān)語。如這道謎語,其謎底是:Because it can produce a few notes.
「note」一語雙關(guān),既可表“音符”,也可理解為“筆記”。所以,為什么烏鴉像寫字臺(tái)?因?yàn)闉貘f可以 produce a few notes(發(fā)出聲音),寫字臺(tái)可以 produce a few notes(用來做筆記)。
也有人認(rèn)為是瘋帽子跟愛麗絲之間的約定:
成年版的愛麗絲回到仙境,由于忘記了曾經(jīng)發(fā)生的一切,她想了許久也不能明白,最后瘋帽子泫然欲泣地說我也沒有答案。
當(dāng)愛麗絲說瘋帽子只是她夢(mèng)中幻想出來的產(chǎn)物,而并不是真實(shí)的存在時(shí),我們一方面為瘋帽子焦急又失落的表情所難過,另一方面又為瘋帽子對(duì)愛麗絲的真切情意而感動(dòng)。
最后愛麗絲要再次離開仙境。瘋帽子說:“你會(huì)忘了我的”。
他靠近愛麗絲的耳邊,輕聲地和她告別,此時(shí),空氣變得黯淡,瘋帽子那張有著夸張化妝的臉在愛麗絲面前慢慢模糊,然后消失不見。
作者路易斯在說到為什么烏鴉像寫字臺(tái)的真正原因是沒有理由,只是單純因?yàn)槲蚁矚g你而已。
作者給的答案:
“讀者們頻繁地給我來信,詢問書中瘋帽匠的謎語到底有沒有答案,我不妨在這里給出一個(gè)自己認(rèn)為還算恰當(dāng)答案,那就是“'Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!”。這是我后來才想出來的,最初寫下謎語的時(shí)候根本就沒有答案。”
這句話可以理解成兩個(gè)意思。一個(gè)是:“將nevar的字母順序倒過來排列就是raven(烏鴉)。”另一個(gè):“你永遠(yuǎn)不會(huì)把寫字臺(tái)倒過來放。”同樣,翻譯過來后雙關(guān)的趣味就消失了。
小說作者以及眾多的有愛讀者們能把一個(gè)根本就沒打算有答案的問題解答得這么有聲有色還真是讓人佩服。